Literatura y filosofía

Mostrando las entradas con la etiqueta Budismo. Mostrar todas las entradas
Mostrando las entradas con la etiqueta Budismo. Mostrar todas las entradas

Viaje al Oeste (20/20)

Versión digital disponible aquí

Para leer mis notas del prólogo, pica aquí
Para ir a la parte 19, pica aquí

IMPORTANTE: El fin de mis notas es sacar la filosofía de la obra, aunque también veremos que anoté cosas que me parecieron graciosas o interesantes para divagar aparte

CAPÍTULO 100

Tripitaka>> Buda del Mérito Candana (Su castigo fue por distraerse durante la prédica de Tathagata)
Sun Wu-Kung>> Buda Victorioso en la Lucha (Su castigo fue por hacer relajo en el cielo)
Chu Wu-Neng>> Protector de los Altares (Se comerá las ofrendas, no alcanza a ser Buda todavía porque aún es esclavo de su pereza, lujuria y gula) (Su castigo fue por emborracharse y querer sobrepasarse con una doncella celeste)
Sha Wu-Ching>> Arhat del Cuerpo Dorado (Su castigo fue por dejar caer una copa durante una fiesta celeste)
El dragón>> Se le nombró dragón perteneciente a las Ocho Clases de Seres Sobrenaturales (Su castigo fue por desobedecer a su padre) Como podemos notar, Buda es un hijo de puta que por cualquier cosita te castiga

Nota 6
 «Las cuatro formas de paciencia» («sz-ren») hacen referencia a las distintas clases de aguante que hay que tener para hacer frente a la vergüenza, el odio, el sufrimiento físico y la búsqueda de la perfección.

Nota 8
Los ocho seres sobrenaturales comprenden a los «deva», los «naga», los «yaksa», los
«gandharva», los «asura», (¡Eeeeh!) los «garuda», los «kinnara» y los «mahoraga»

OBRA CONFUCIONANA: LOS ANACLETAS (la mencionan)

Sakyamuni::= Buda

Sun Wu-Kung: Significa "Mozo que está despierto a la nada", también llamado "El peregrino". Animal: Mono. Relacionado con: Mente y Metal. Arma: Barra de hierro con puntas de oro. Otros nombres: Gran Sabio, Sosia del Cielo

Chu Wu-Neng: Significa "El cerdo que abre los ojos al poder", también llamado Chu Ba Chie. Animal: Cerdo. Relacionado con: Madera. Arma: Rastrillo/Tridente de 9 puntas. Otros nombres: Mariscal de los juncales celestes

"Poseía unos labios carnosos y tan retorcidos como hojas secas de loto, unas orejas tan grandes como abanicos de junco, unos ojos brillantes de torva y cruel mirada, unos dientes llamativamente separados y tan afilados como limas de acero puro, y una boca tan larga y ancha como una olla. En la cabeza llevaba un morrión de oro sujeto a la barbilla con tiras de cuero, que, como las que le ajustaban al cuerpo la armadura, parecían estar hechas con piel de serpiente. En la mano sostenía un tridente, que recordaba a una zarpa abierta de dragón. De su cintura colgaba un arco con la forma de una media luna, que le otorgaba un aire a la vez orgulloso y terrible. Su apariencia era la de un luchador tan despiadado y cruel que hasta los mismos dioses se hubieran sentido intimidados al verle"

Sha Wu-Ching: Significa: "La arena que abre los ojos a la pureza", también llamado "El bonzo Sha". Es un ser necroso. Relacionado con: Tierra. Arma: Garrote. Otros nombres: Mariscal-que-levanta-la-cortina

"Tenía un rostro entre negro y verdoso, de aspecto fiero, y un cuerpo, ni demasiado corto ni demasiado largo, de constitución a la vez vigorosa y nervuda. Sus ojos brillaban como las ascuas de un brasero; su boca, irregular y amenazante, recordaba a la jofaina llena de sangre de un carnicero; sus lentes, salientes como un cabo que se adentra en el mar, parecían cuchillos afilados; su pelo, desmelenado totalmente, poseía una escalofriante coloración rojiza; y sus pies, descalzos, traían a la memoria la frialdad de los muertos. Rugió una sola vez y su bramido sonó tan amenazante como el fragor del trueno, mientras movía las patas con tal rapidez que parecían un remolino de viento"

Caballo/Dragón. Relacionado con: Voluntad y Agua. Era un hijo del dragón Ao-Jun, señor del oceáno occidental

Tripitaka es un monje relacionado con el Espíritu y el Aire

¿Y el fuego? ¿A poco es el muchacho rojo?

CONCLUSIONES

Una verdadera obra de arte, magistral creación de la literatura universal. Un primer acercamiento a las corrientes de pensamiento oriental y a unas aventuras tan vastas como maravillosas. Me hubiera gustado mucho tener una edición más explicada, porque realmente siento que quedaron muchos huecos sin disfrutar al máximo

No tengo mucho que decir sobre la importancia histórica y cultural de esta obra maestra de la literatura universal. Un estudio más profundo sobre su filosofía requiere una tesis y no sólo un blog; pero sí es un hecho de que su legado cultural es inmortal y está muy arraigado sobre todo en oriente

Actualización fuera de tiempo; pero muy importante, me encontré este video en español, el cual es la primera parte donde el rey mono hace sus monerías en el cielo. Esta es una animación de China y aunque la calidad de imagen no es muy buena, para quienes disfrutan de esta obra la recomiendo mucho


Versión digital disponible aquí
Compartir:

Viaje al Oeste (19/20)

Versión digital disponible aquí

Para leer mis notas del prólogo, pica aquí
Para ir a la parte 18, pica aquí
Para ir a la parte 20, pica aquí

IMPORTANTE: El fin de mis notas es sacar la filosofía de la obra, aunque también veremos que anoté cosas que me parecieron graciosas o interesantes para divagar aparte

CAPÍTULO 97

“(…) la desgracia siempre llama dos veces a la misma puerta”

“(…) «se puede equivocar uno a la hora de detener a alguien, pero no cuando se decide ponerle en libertad»”

“(…) No es frecuente que la bondad encuentre un eco de buenas intenciones. Lo más corriente es que se convierta en puro odio. Cuando te encuentres con alguien que se está ahogando, piénsatelo tres veces antes de actuar, pues es posible que estés poniendo en juego toda tu felicidad futura”

“(…) ¿De qué vale la defensa, cuando se tiene delante el botín?”

“(…) «cuando llegues a un buen lugar, quédate en él; pero ofrece todo el dinero del que dispongas, cuando te halles en el interior de una mazmorra»”

Nota 2
Desde los tiempos antiguos los chinos creían en la existencia de dos tipos diferentes de almas: el «huen», que provenía del éter y a él retornaba en cuanto se producía la muerte, y el «phe», que tenía su origen en la tierra y a ella volvía en el momento de la defunción. Por influencia astrológica, a partir de la dinastía Han se establecieron tres clases de «huen» y siete de «phe»

CAPÍTULO 98

“(…) «no puede agotarse un caballo con sólo ver una montaña»”

“(…) Confucio trató de inculcar con sus enseñanzas la bondad, la rectitud, el respeto a las normas y la práctica del bien”

“(…) A cambio de tan meritorios servicios sólo le pidieron tres monedas de cobre y tres medidas de arroz. Yo les dije que habían sacado muy poco y que, a causa de su generosidad, sus descendientes se iban a ver en grandes aprietos económicos” (Entonces, Buda, ¿De qué sirven tus enseñanzas si todo recae en lo material?)

CAPÍTULO 99

Resumen de las pruebas que sufrió Tripitaka

“En cumplimiento de vuestras órdenes, los protectores registraron con cuidado las desgracias que se abatieron sobre el monje Tang a lo largo del viaje y que, en concreto, son las siguientes: la primera, ser despojado de su título y posesión de Cigarra de Oro. Estar a punto de morir, al nacer, la segunda. Ser arrojado al río cuando apenas contaba un mes de edad, la tercera. La búsqueda de sus padres y su consiguiente venganza, la cuarta. Toparse con el tigre, nada más abandonar la ciudad, la quinta. Caer en un pozo y perder a sus seguidores, la sexta. El dilema que se le presentó en la Cordillera de la Doble Bifurcación, la séptima. Toparse con la Montaña de los Dos Reinos, la octava. Cambiar de caballo en el Torrente del Águila Afligida, la novena. Ser quemado vivo por la noche, la décima. La pérdida de su túnica, la undécima. Conseguir dominar a Ba-Chie, la duodécima. Ser obstaculizado por el Monstruo del Viento Amarillo, la decimotercera. Buscar la ayuda de Ling-Chi, la decimocuarta. Las dificultades que encontró a la hora de cruzar el Río de Arena, la decimoquinta. La aceptación del Bonzo Sha como discípulo, la decimosexta. La aparición de los Cuatro Sabios, la decimoséptima. El Templo de las Cinco Villas, la decimoctava. Los problemas que tuvo con el ginseng, la decimonovena. La expulsión del Mono de la Mente, la vigésima. Su pérdida en el Bosque del Pino Negro, la vigésima primera. El envío de la carta al Reino del Elefante Sagrado, la vigésima segunda. La metamorfosis  en tigre que experimentó en el Palacio de los Carillones de Oro, la vigésima tercera. Su encuentro con los monstruos de la Montaña Altísima, la vigésima cuarta. Ser colgado de una viga en la Caverna de la Flor de Loto, la vigésima quinta. Salvar al señor del Reino del Gallo Negro, la vigésima sexta, Toparse con un monstruo con el cuerpo metamorfoseado, la vigésima séptima. Encontrarse con un monstruo en la Montaña Rugiente, la vigésima octava. Ser arrebatado por el huracán, la vigésima novena. Contemplar cómo el Mono de la Mente era herido, la trigésima. Pedir al sabio que dominara a los monstruos, la vigésima primera. Hundirse en el Río Negro, la trigésima segunda. Los padecimientos del Reino de la Carreta Lenta, la
trigésima tercera. La lucha de poder a poder, la trigésima cuarta. Expulsar a los taoístas en beneficio de los budistas, la trigésima quinta. Encontrarse con el camino cubierto de agua, la trigésima sexta. Caer en el Río-que-llega-hasta-el-cielo, la trigésima séptima. Ver el cuerpo de Cesta de Pescado, la trigésima octava. Toparse con un monstruo en la Montaña del Yelmo de Oro, la trigésima novena. Las dificultades en alcanzar los cielos, la cuadragésima. La petición a Buda de las fuentes, la cuadragésima primera. El envenenamiento que sufrió después de beber el agua, la cuadragésima segunda. Su detención matrimonial en el Reino del Liang Occidental, la cuadragésima tercera. Los sufrimientos padecidos en la Caverna del Laúd, la cuadragésima cuarta. La segunda expulsión del Mono de la Mente, la cuadragésima quinta. Las dificultades en distinguir al mono falso del verdadero, la cuadragésima sexta. El retraso que hubo de padecer en la Montana de Fuego, la cuadragésima séptima. La búsqueda del abanico de palma, la cuadragésima octava. La detención del demonio, la cuadragésima novena. Barrer la pagoda del Reino del Sacrificio, la quincuagésima. La recuperación del tesoro para salvar a los monjes, la quincuagésima primera. El recitado de versos en el Santuario de los Inmortales del Bosque, la quincuagésima segunda. Las desgracias que le sobrevinieron en el Pequeño Monasterio del Trueno, la quincuagésima tercera. El aprisionamiento de los espíritus celestes, la quincuagésima cuarta. El alto que sufrió en el Desfiladero de la Pulpa de la Morera, la quincuagésima quinta. El remedio medicinal del Reino Morado, la quincuagésima sexta. Recuperarse del cansancio y de la
enfermedad, la quincuagésima séptima. Derrotar al monstruo para liberar a la reina, la quincuagésima octava. El engaño de las siete pasiones, la quincuagésima novena. Ser herido por Muchas Pupilas, la sexagésima. La detención que sufrió en el Reino del Camello-León, la sexagésima primera. Los monstruos de los tres colores, la sexagésima segunda. Las desgracias que le acaecieron en la ciudad, la sexagésima tercera. La petición de ayuda a Buda para dominar a los demonios, la sexagésima cuarta. La liberación de los niños en Bhiksu, la sexagésima quinta. La distinción entre lo auténtico y lo falso, la sexagésima sexta. Salvar a un monstruo en el bosque de pinos, la sexagésima séptima. Enfermar en los aposentos del guardián del monasterio, la sexagésima octava. Caer prisionero en la Caverna sin Fondo, la sexagésima novena. Los problemas encontrados para abandonar el Reino Destructor del Dharma, la septuagésima. El encuentro de los monstruos de la Montaña Escondida por en la Niebla, la septuagésima primera. La petición de lluvia en la Prefectura del Fénix Inmortal, la septuagésima segunda. La pérdida de las armas, la septuagésima tercera. La fiesta del rastrillo, la septuagésima cuarta. La desgracia que le acaeció en la Montaña del Nudo de Bambú, la septuagésima quinta. Los sufrimientos a los que se vio sometido en la Caverna de la Flor Misteriosa, la septuagésima sexta. La captura de los rinocerontes, la septuagésima séptima. La presión para que se casara en
el Reino de la India, la septuagésima octava. El encarcelamiento que sufrió en la Prefectura de la Terraza del Bronce, la septuagésima novena. La liberación de su cuerpo mortal en la Corriente de Más Allá de las Nubes, la octogésima. Doscientos quince mil kilómetros de longitud ha tenido un viaje que encerraba para el monje Tang todas las penalidades que aquí se han consignado”
Como se ve en la nota 1 de este capítulo, el 81 (3x3) es muy importante para la inmortalidad, y él sólo ha tenido 80 pruebas, por eso Kwang-Ing pide sufra una más

“(…) La firmeza de la voluntad supone siempre una gran ayuda, pero no existe otra forma de dominar a los monstruos que someterse al sufrimiento y entregarse a la meditación”

“(…) «siéntate diez días en la playa y verás cómo nueve te parecen sólo uno»”

“(…) «el virtuoso no pregona sus obras; el que lo hace no es realmente una persona de virtud»”

Nota 1
El término «san-san» («tres doble» o «tres veces tres») hace referencia a los temas centrales de la meditación budista: el «kung», por el que la mente se ve libre de todo pensamiento; el «wu-hsiang», por el que se desconecta de cualquier fenómeno externo; el «wu-yüan», por el que se libera de las ataduras del deseo. Su forma reduplicativa alude a un nivel superior de meditación. En un sentido taoísta, no obstante, se refiere al proceso completo de la alquimia interna, al relacionar los sesenta y ocho hexagramas del I Ching con los diferentes momentos de las fases lunares

Versión digital disponible aquí
Compartir:

Viaje al Oeste (18/20)

Versión digital disponible aquí

Para leer mis notas del prólogo, pica aquí
Para ir a la parte 17, pica aquí
Para ir a la parte 19, pica aquí

IMPORTANTE: El fin de mis notas es sacar la filosofía de la obra, aunque también veremos que anoté cosas que me parecieron graciosas o interesantes para divagar aparte

CAPÍTULO 92

"(...) Quien mucho abusa de las ceremonias "(...) corre el peligro de no parecer sincero"

"(...) "bien y el mal se tocan""

CAPÍTULO 93

"Siempre ha de buscarse el debilitamiento de la memoria. Quien echa ese principio en el olvido termina abandonándose al error. ¿Por qué establece la mente diferencias entre las tres imágenes? Sólo el que consigue almacenar méritos es capaz de regresar al mar primigenio. Todo aquel que haya decidido transformarse en un buda o en un inmortal debe poner cuanto esté de su parte para mantenerse puro y limpio y alejar de sí toda inmundicia. No existe otro camino que conduzca a las Regiones Superiores"

"(...) "Quien se desposa con un pollo sigue los pasos de un pollo y la que lo hace con un perro se convierte en seguidora de un perro""

"Con el fin de no dejar escapar 3 el gran elixir es preciso conservar intactos los tres principios vitales 4. No se puede construir el palacio de la ascesis sobre una relación marcada por el odio. El auténtico sabio debe entregarse a las enseñanzas del Tao y a la práctica de la virtud. Sólo entonces podrá gozar plenamente de las bendiciones del Cielo. Para que la iluminación se apodere por completo de un ser, es necesario mantener bajo control los seis sentidos 5. El único camino de alcanzar la perfección es renunciando a los sentimientos y a la mente. Quien desee alcanzar la trascendencia debe vaciarse de todo cuanto es."

Nota 3
En un sentido budista la expresión «wu-lou» significa la superación de la corriente pasional y la consiguiente liberación de la secuencia transmigratoria. En un sentido taoísta, no obstante, alude a la necesidad de la conservación en el interior del cuerpo de todas sus energías, o «chi».

Nota 4
En conexión con la nota anterior, «san-cüan», o tres principios, enfatiza la conservación del esperma, o «ching», la respiración, o «chi», y el espíritu, o «shen», dentro del propio cuerpo.

Nota 5
Los seis sentidos se refieren, en realidad, a las percepciones sensoriales captadas por los oídos, los ojos, la nariz, la boca, la lengua y el cuerpo en general

CAPÍTULO 94

En este capítulo, Wu-Kung, Wu-Neng y Wu-Ching relatan con más claridad sus historias (Páginas 1202-1204 de la versión digital que tengo)

Wu-Kung:
" - Yo, señor, soy originario de la Caverna de la Cortina de Agua, que se halla enclavada en la Montaña de las Flores y Frutos, en el reino de Ao - Lai del continente oriental de Purvavideha. Mis padres fueron el Cielo y la Tierra, surgiendo directamente de una piedra que se partió. Pronto dominé los medios de expresión humanos, adquiriendo un profundo conocimiento de los principios del Tao, que me permitió establecerme con los míos en la venturosa caverna que fue testigo de mis primeros días. Me sentía tan seguro, que convertí en deudos a los dragones que pueblan los océanos y capturé a infinidad de bestias que moraban en las montañas. No contento con eso, borré los nombres de todos mis súbditos de los registros de la muerte y los incluí en los archivos de la vida sin fin. Mi fama alcanzó tales límites, que el Emperador de Jade me otorgó el título de Gran Sabio, Sosia del Cielo, permitiéndome morar en su palacio y hurgar a placer entre los tesoros celestes. De esa forma, me uní a las legiones de los inmortales y pasé un día tras otro cantando y gozando de todos los placeres. En aquel mundo de sabios la vida transcurría de fiesta en fiesta, pero cometí la locura de impedir la celebración de la Fiesta de los Melocotones y sumí a los Cielos en una confusión como jamás se había conocido hasta entonces. Sólo Buda fue capaz de poner freno a mis desmanes, encerrándome en la misma raíz de la Montaña de las Cinco Fases, donde maté el hambre con trozos de hierro y ahogué la sed con zumo de cobre. Durante quinientos años no probé ni un grano de arroz ni una gota de té. Afortunadamente, mi maestro partió de las Tierras del Este en dirección al Paraíso Occidental y la Bodhisattva Kwang-Ing tuvo a bien liberarme de aquel tormento que el Cielo me había impuesto. Me convertí, así, en un aprendiz de los principios del Zen y comencé a ser conocido como el Peregrino, aunque me llamo Wu-Kung."

Wu-Neng:
" - En mi anterior reencarnación - explicó Ba-Chie, estirando el hocico para dar muestras de su incuestionable poder - sólo me preocupé de los placeres y de la buena vida, llevando una existencia desordenada, que terminó sumiéndome en la confusión más absoluta. Nunca me preocupé por conocer la altura de los Cielos o el grosor de la Tierra, ni sentí curiosidad por apreciar la respiración benefactora del cosmos. Cuando más despreocupada y alocada era mi vida, tuve la buena fortuna de encontrarme con un inmortal, que, con media frase, me arrancó de la red de la retribución y, con dos o tres palabras, consiguió liberarme de los palacios de la desgracia. Cayendo inmediatamente en la cuenta del grave error que estaba cometiendo, me convertí en discípulo suyo y me dediqué con empeño al cultivo de los dos ochos 2 y a la meditación de los hexagramas del tres veces tres 3. En cuanto logré dominar tan profundos principios, ascendí a los Cielos, siendo nombrado, por pura liberalidad del Emperador de Jade, Mariscal de los Juncales Celestes, encargado de las fuerzas navales que recorren sin cesar las aguas de lo alto. Eso me permitió llegar hasta los lugares más recónditos del cosmos. Desgraciadamente, durante la celebración de la Fiesta de los Melocotones, tuve la mala fortuna de emborracharme y cometí la terrible imprudencia de importunar a la mismísima Chang - Er. Eso me valió la destitución inmediata y el exilio a este mundo de sombras. Se produjo, sin embargo, un terrible error en la rueda de las transmigraciones y nací con la forma de un cerdo en el Monte Fu-Ling, donde cometí toda serie de tropelías, hasta que la Bodhisattva Kwang-Ing me ganó para la causa de la virtud. Tras abrazar la fe budista, me comprometí a prestar protección al monje Tang en su largo peregrinar hacia el Paraíso Occidental en busca de las escrituras sagradas. Aunque mi auténtico nombre es Wu-Neng, soy conocido también como Ba-Chie."

Wu-Ching:
" - Este humilde servidor vuestro - contestó el Bonzo Sha, juntando las manos - no era más que un simple mortal. El temor a la rueda del karma me hizo buscar el Tao. Me entregué a esa empresa con tanta dedicación, que, como las nubes, recorrí hasta el último rincón de los mares y puse mis inmundos pies en los límites del Cielo. Vestido de harapos, llevaba siempre conmigo una escudilla para pedir limosnas, aprendiendo a dominar la mente y a concentrar mis fuerzas espirituales. Debido a la sinceridad con la que actuaba, se me concedió la compañía de un inmortal, que me ayudó a seguir adelante por el camino de la perfección, alimentando mi esperma y fortaleciendo mi corazón 4. Mis méritos alcanzaron entonces una cantidad jamás superada, pudiéndome dedicar por entero a la armonización de los cuatro órganos vitales 5. Eso me permitió llegar hasta el centro mismo de los Cielos, donde, tras presentar mis indignos respetos al Señor que los rige, fui nombrado General-encargado-de-levantar-la-cortina. Como tal, viajé en la carroza del fénix y el dragón y supervisé las actividades de la guardia imperial. Desgraciadamente, durante la celebración de la Fiesta de los Melocotones, dejé caer una copa de cristal y fui exilado al Río de Arena. Allí me transformé en un ser totalmente distinto del que había sido, devorando a cuantos tuvieron la desgracia de toparse conmigo y atrayendo sobre mí las iras del Cielo. La Bodhisattva Kwang-Ing me hizo ver lo erróneo de mi conducta y, tras conseguir mi conversión, me hizo prometerle que seguiría como discípulo a un monje procedente de la corte de los Tang, que estaba a punto de pasar por mis dominios. Su destino era el Paraíso Occidental, y su única ambición, conseguir las escrituras budistas. De esa forma, regresé, una vez más, al camino de la virtud y me dediqué con empeño a la búsqueda de la definitiva iluminación. Aunque me llaman Bonzo Sha, mi auténtico nombre es Wu-Ching."

"(...) "Si después de comer no te tumbas, jamás tendrás una barriga en regla""

"(...) "nadie puede romper a palos su relación con un pariente ni con un amigo a fuerza de decirle las verdades""

CAPÍTULO 95

Nota 2 
La música tradicional china se componía a partir de cinco notas, llamadas «Kung», «shang», «chüe», «chi» y «yü», que daban nombre a su vez a otras tonalidades

Nota 7
En realidad existen tres fuerzas o causas capaces de otorgar a un hombre cualquiera una naturaleza búdica: la Ley, la Sabiduría de Buda y su Inabarcable Virtud

CAPÍTULO 96

“Originalmente la forma no es tal ni el vacío es ausencia. No existen diferencias entre el ruido, la calma, el silencio y la palabra. Cuando alguien duerme no puede transmitir a otro el sueño que está teniendo en ese mismo momento 1. Lo práctico carece de valor, cuando se usa, de la misma forma que el poder deja de serlo, cuando se aplica a sí mismo. Es como las frutas que, al madurar, se tornan rojas. No preguntes cómo lo hacen. Sólo los sabios conocen los por qués”

“(…) en el país de Buda tanto los sabios como los tontos reniegan de la mentira” 

“(…) ¿Qué importan la fealdad y la belleza, cuando se trata de seres celestes que han decidido visitar este mundo de sombras?”

“(…) Quien desee tener hijos honrados no debe renunciar, en efecto, a enviarlos a los centros de estudios”

“(…) «al principio nada cansa, pero al final se torna sumamente pesado»”

“(…) «Quien siembra siega y no cosecha quien nunca lo hace»”

“(…) «quedarse es lo adecuado, la marcha entristece a las dos partes»”

“(…) «las cosas más sabrosas pierden su sabor, en cuanto uno ha saciado el hambre»”

“(…) « ¿de qué te sirve ahorrar, si tu estómago no puede con todo?»”

“(…) «por muy buen lugar que sea Chang-An, el corazón sólo descansa en el sitio donde ha nacido»”

“(…) la extrema riqueza engendra la ruina y el dolor se esconde en el centro mismo del placer”

Nota 1
Alusión a los escritos de Chuang-Tse, que recurre repetidamente al símil del sueño para demostrar la irrealidad de lo existente. En realidad, todo el párrafo alude a su modo de pensar, ya que expone la identidad del «ser» y el «no-ser», la inutilidad de lo valioso y el quietismo del auténtico sabio

Versión digital disponible aquí
Compartir:

Viaje al Oeste (17/20)

Versión digital disponible aquí

Para leer mis notas del prólogo, pica aquí
Para ir a la parte 16, pica aquí
Para ir a la parte 18, pica aquí

IMPORTANTE: El fin de mis notas es sacar la filosofía de la obra, aunque también veremos que anoté cosas que me parecieron graciosas o interesantes para divagar aparte

CAPÍTULO 85

"(...) "cuando el padre se halla presente, el hijo no debería obrar según su propio criterio""

"(...) "hasta los grandes generales temen los malos augurios""

"(...) "la precipitación no conduce al éxito""

"(...) las comidas que mejor sientan son las que se toman sin sobresaltos"

"(...) No existe ninguna distinción entre quien sirve a su soberano y quien vive pendiente de sus padres"

Nota 1
Por su carácter generador, cada una de las Cinco Fases recibe el nombre de «madre», resaltando así la gran dependencia que existe entre ellos

CAPÍTULO 86

"(...) "el que mete la mano en un cesto de pescado, la saca llena de un olor nauseabundo". ¡Jamás hay que volverse atrás, una vez que se ha iniciado algo!"

CAPÍTULO 87

"(...) "no puede ser considerado un gran favor tapar una red con una bandera""

"(...) para que el Cielo ayude a alguien, se requiere tener la mente limpia"

"(...) "el Cielo y  la Tierra están al tanto de todos los deseos que brotan del corazón del hombre". ¡Injusto, en verdad, sería el universo, si el vicio no fuera castigado y la virtud premiada!" (¡¡Sade, ahí te hablaaaaan!!)

"(...) un solo pensamiento es capaz de alterar las decisiones  del Cielo, que se complace en todo momento en satisfacer las esperanzas de la gente"

CAPÍTULO 88

"(...) "existen muchos tipos  de cosas e incontables clases de gente""

"(...) en las enseñanzas que carecen de método el culpable es el maestro, mientras que en las que no se alcanzan los objetivos previstos la falta es de los discípulos"

"(...) el Tao no puede abandonarse en ningún momento, porque lo que es susceptible de ser dejado a un lado no pertenece a él"

CAPÍTULO 89

(...) "El león de la melena dorada no tiene mayor enemigo que un cerdo de aspecto desastrado""

CAPÍTULO 90

Nota 1
Los geománticos chinos atribuían el nacimiento de las corrientes magnéticas no sólo a los polos norte y sur, sino también a los otros dos puntos cardinales, de ahí que admitieran la existencia de cuatro polos

Nota 4
Alusión a las palabras de Mencio, que afirmaban que «lo malo de los hombres es que les encanta ser maestros de los demás». Existe, de todas formas, a lo largo del capítulo un constante juego de palabras, ya que «maestro» y «león» («shr») son homófonos

CAPÍTULO 91

"¿Qué debe hacerse para perseverar en la práctica del Zen? Dominar con firmeza al mono de la mente y al corcel de la voluntad. Quien sea capaz de lograrlo se verá envuelto en una nube multicolor de buenos augurios. Un momento de descuido es suficiente para hacer caer por los suelos al magnífico edificio de los tres caminos. Cuando el elixir se desparrama, el jade se marchita y las pasiones se apoderan de todo. Quien desee alcanzar la perfección debe renunciar a todo pensamiento, preocupación, ira o alegría. Sólo la nada es capaz de abrir las puertas del misterio"

"(...) Cuando las gentes virtuosas de esta región recitan los sutras y salmodian el nombre de Buda, su gran esperanza es llegar a reencarnarse un día en China"

"(...) La auténtica felicidad no estriba en recorrer sin cesar los caminos, sino en disfrutar de una vida de tranquilo recogimiento"

"(...) "La prosperidad viene de la mano del año nuevo""

"(...) "un descanso da nuevas fuerzas al vencido""

"(...) la precipitación y el ofuscamiento conducen a un irremediable desvirtuamiento de la naturaleza del Zen, y que la mente del Tao se cubre de sombras, cuando los peligros se abaten sin remisión sobre ella"

Versión digital disponible aquí
Compartir:

Viaje al Oeste (16/20)

Versión digital disponible aquí

Para leer mis notas del prólogo, pica aquí
Para ir a la parte 15, pica aquí
Para ir a la parte 17, pica aquí

IMPORTANTE: El fin de mis notas es sacar la filosofía de la obra, aunque también veremos que anoté cosas que me parecieron graciosas o interesantes para divagar aparte

CAPÍTULO 80

"(...) "no hay montaña capaz de poner freno a un camino""

"(...) "no solemos creer en la honradez del hombre honrado y siempre andamos protegiéndonos contra las malas
maneras del que es educado en extremo""

"(...) "Por muy pequeño que sea el bien, nunca dejes de hacerlo; evita, además, obrar el mal, por muy insignificante que parezca""

"(...) "aunque un caballo es capaz de recorrer miles y miles de kilómetros, es imposible que llegue más allá de cien metros, si no le guía un jinete"

Nota 5
«Tirar del caballo» o «tirar de las riendas» son expresiones usadas en el lenguaje popular para designar la labor de las casamenteras

CAPÍTULO 81

"(...) "No es necesario criar a tus hijos en la abundancia para que te traten con cariño y consideración""

"(...) el arroz se planta cuando el calor es más intenso y crece con el sudor de quien lo cuida. ¿Por qué olvida, entonces, quien lo come el sufrimiento que se esconde detrás de cada grano?"

"(...) "No creas en la honradez del que se tiene por honrado y desconfía de las malas maneras del que siempre obra con corrección""

"(...) "en los banquetes los príncipes comen o se emborrachan, mientras que en el campo de batalla los guerreros son heridos o mueren""

"(...) "Haz un favor, cuando puedas hacerlo; perdona a quien  te ofende, siempre que te sea posible". ¿Puede compararse, acaso, la premura con la efectividad, o es más noble la tolerancia que la agresividad?"

"(...) "el que golpea el primero tiene más probabilidades de vencer; el que se retrasa en hacerlo, se expone a perder la vida""

"(...) "para atrapar un tigre se requiere la ayuda de gente de tu propia sangre, de la misma forma que, si quieres guerrear, lo que debes hacer es buscar tropas leales""

"(...) "en todas las montañas altas habitan  bestias""

CAPÍTULO 82

"(...) "Con buenas maneras puedes llegar adonde te dé la gana; con malas, a ninguna parte""

"(...) Cuando una persona se encuentra con otra, lo primero que muestra es su lado bueno"

"(...) "En cuanto se abre la boca, las fuerzas comienzan a  perderse. No hay nada mejor que mover la lengua para empezar una discusión""

Nota 4
Referencia a una leyenda, según la cual un literato del reino de Wei concertó con su amada una cita debajo de un puente. La muchacha no se presentó, pero él no se movió del sitio y pereció ahogado cuando la marea subió

CAPÍTULO 83

"(...) Cuando el agua y el fuego se encuentran, ninguno de los dos puede alcanzar la victoria, porque el yin y el yang no pueden fundirse y cada cual sigue un camino distinto" (En esta descripción aparece con claridad el sentido de las épicas luchas que jalonan toda la obra: la consecución de la inmortalidad mediante una completa transformación interna que haga posible la recuperación del estado embrionario)

"(...) "a la tercera va la vencida""

"(...) "no hay crimen mayor que acusar a un inocente""

"(...) "No pesquéis jamás los  peces que nadan en los estanques ni os alimentéis de los ciervos que se crían en las montañas""

"(...) "quien desee alcanzar la misericordia debe mostrarse misericordioso primero con los demás""

"(...) no con los lazos de la sangre, sino con los del agradecimiento, un lazo más fuerte, incluso, que el primero"

"(...) ni incluso muertos deberíamos compartir la tumba con un anciano - contestó el Peregrino -. Querámoslo o no, las personas de edad siempre terminan convenciéndonos"

"(...) "Un día de acusaciones tarda diez en esclarecerse""

CAPÍTULO 84

"(...) la desconfianza es la luz de los caminantes"

"(...) "para poder sentarte en una playa, tienes que dejar atrás por lo menos diez""

Nota 2
El ideograma que representa el número  diez es una cruz, por  lo que se aplica con frecuencia a las intersecciones de calles

Versión digital disponible aquí
Compartir:

Viaje al Oeste (15/20)

Versión digital disponible aquí

Para leer mis notas del prólogo, pica aquí
Para ir a la parte 14, pica aquí
Para ir a la parte 16, pica aquí

IMPORTANTE: El fin de mis notas es sacar la filosofía de la obra, aunque también veremos que anoté cosas que me parecieron graciosas o interesantes para divagar aparte

CAPÍTULO 77

"(...) por muy fuerte que sea una mano, no puede resistir a dos puños, ni éstos a cuatro brazos"

"(...) ¡Todo esto tiene que ser culpa de Tathagata! ¡Se pasa el día sentado cómodamente en su paraíso de la suprema felicidad, sin hacer otra cosa que complacerse en sus tres cestas llenas de escrituras! Si realmente se  preocupara de la expansión de la verdad, debería haber llevado personalmente esas escrituras a las Tierras del Este. ¿No hubiera constituido eso mismo un motivo más de gloria? Pero no. No estaba dispuesto a separarse de ellas así como así y se le ocurrió pedirnos que fuéramos nosotros a por ellas"

"(...) "una serpiente sin cabeza no puede arrastrarse, de la misma forma que no puede volar un ave sin alas""

"(...) las mentes ligeras y las voluntades débiles jamás llevan a buen término lo que inician"

Nota 1
Las seis formas, «sansthanarupa» en lenguaje budista, son, en realidad, sus características, ya que abarcan lo largo, lo corto, lo redondo, lo cuadrado, lo alto, lo bajo, lo recto y lo quebrado. De ellas precisamente brotan las seis clases de deseos

CAPÍTULO 78

"Un solo pensamiento es capaz de hacer surgir toda una legión de demonios. Es preciso, pues, educar la mente para que eso nunca suceda. Pero ¿cómo conseguirlo? Procura desprenderte de  toda impureza y refina sin cesar la obstinación de tu cuerpo, hasta hacer desaparecer la fuente de toda causa. Es preciso alcanzar una quietud absoluta. No tengas inconveniente en apartar de tu lado a todos los diablos con los que te encuentres. Salta por encima de los lazos y las trampas que te acechan y tendrás la seguridad de que, cuando te hayas purificado, te elevarás hasta el mismísimo Gran Dosel (El nivel más alto del paraíso taoísta)"

"(...) De la misma forma que no hay dos soles en los Cielos, no existen sobre la Tierra dos principios racionales idénticos - contestó el funcionario  -. La crianza de los niños comienza con la fusión del esperma del padre y la sangre de la madre. Tras un espacio de diez meses aproximadamente nace la criatura, a la que es preciso alimentar con leche durante unos tres años, tiempo que tardan en formarse todas sus características corporales"

"(...) "Cuando el soberano determina que alguien muera y éste se resiste a hacerlo, se comporta con una deslealtad absoluta""

"(...) "Cuando un padre ordena que su hijo perezca y éste se niega a cumplirlo, atenta gravemente contra la piedad filial""

"(...) ¡Nos sometemos al Buda que da la vida y salva de toda enfermedad! ¡A él únicamente nos sometemos!" (Si Buda no es su dios, bien que lo disimulan)

"(...) Para los monjes no tiene sentido la cadena de relaciones causales. De hecho, han captado que cuanto existe no es más que apariencia, ya que detrás de ello se esconde la nada. Quien posee una sabiduría profunda y extensa conoce el auténtico reino de la no-existencia. Para llegar a entender estos misterios, es preciso que se abandone al silencio y lleve una vida de meditación y tranquilidad. Empezará a percibir atisbos de la verdad, cuando haya roto todos los lazos que le atan a los Tres Reinos, ya que la única forma de penetrar en la nada de las causas es purificando, una y  otra vez, los seis sentidos. El que desee, por lo tanto, profundizar en el conocimiento y en la consciencia absoluta debe dominar los mecanismos por los que se rige la mente. Una mente purificada es capaz, en efecto, de conseguir la iluminación, aunque se encuentre sumida en la soledad. Lo único que necesita es  desprenderse, poco a poco, de todo proceso mental. En reencarnaciones  anteriores todos llegamos a comprender estas verdades, pero después nos dejamos llevar por las apariencias y esa intuición primordial termina por desvanecerse. ¿Para qué buscarla más allá de nuestros propios límites? La meditación tranquila y reposada es la fuente misma de la concentración, de manera idéntica que la caridad y las limosnas son la base sobre la que se sustenta la austeridad. El sabio se presentará a los ojos de  los demás como un estúpido, porque conoce perfectamente cómo no obrar en cada momento. De la misma forma, el que es auténticamente previsor aparecerá como un indolente, porque sabe el valor de todo y no se preocupa por nada. Cuando se logra la quietud absoluta de la mente, todo cuanto se hace está revestido de perfección. Pero quien alardea de servirse del yin para alimentar el yang obra con la misma insensatez que los locos, lo mismo que el que promete una vida perdurable valiéndose de remedios puramente externos. ¡Palabras hueras y vanas! Lo repito una vez más: es preciso renunciar a la más mínima partícula de corrupción, porque todo cuanto existe no es más que vacío. Sólo cuando se ha renunciado a todo deseo, puede conseguirse fácilmente una vida sin fin"

(En respuesta a lo anterior) "(...) Los que vivís obsesionados con el Nirvana no sabéis hablar más que de conocimientos y realidades (...) "quédate mucho tiempo sentado y se te partirá el culo" (...) "Juega con fuego y terminarás abrasado". No pareces querer comprender que los que, como yo, nos dedicamos a la búsqueda de la inmortalidad, somos fuertes en extremo. Pero la fortaleza del que se adentra en los misterios del Tao no se circunscribe sólo al cuerpo, por que poseemos una inteligencia que supera a la del resto de los mortales" (Se avienta un chorote donde habla de toda la actividad diaria que tiene como taoísta) "(...) ¿Cómo va a poder 
compararse tan interesante género de vida con el quietismo propugnado por Buda, esa oscura divinidad de la no-acción?"

Nota 2
Desde tiempos de la dinastía Han era costumbre que el pueblo expresara sus críticas y su descontento por medio de canciones,  que funcionarios celosos hacían llegar ocasionalmente al soberano

CAPÍTULO 79

Nota 2
Esta exclamación va más allá de la mera sorpresa, pues suele decirse de las personas que no son de fiar que poseen muchos corazones

Versión digital disponible aquí
Compartir:

Viaje al Oeste (14/20)

Versión digital disponible aquí

Para leer mis notas del prólogo, pica aquí
Para ir a la parte 13, pica aquí
Para ir a la parte 15, pica aquí

IMPORTANTE: El fin de mis notas es sacar la filosofía de la obra, aunque también veremos que anoté cosas que me parecieron graciosas o interesantes para divagar aparte

CAPÍTULO 75

"(...) "un hilo no forma un ovillo, de la misma forma que, para aplaudir, se requieren dos manos""

"(...) Lo menos nunca puede acabar con lo más"

"(...) hasta los pedos son aire"

"(...) "las olas sólo se embravecen, cuando soplan los vientos, y las aguas se amansan, cuando la marea está baja""

CAPÍTULO 76

"(...) "los valientes no se esconden y, así, su fama llega hasta el último rincón de la tierra""

"(...) "ningún mentiroso puede engañar a los de su propia familia""

"(...) "¿cómo va a demorarse hasta la cuarta vigilia aquel a quien el Rey Yama ha ordenado morir a la tercera?""

"(...) Los hombres suelen abrirse camino a golpes y abandonar su encierro por la puerta de delante"

"(...) "la pobreza siempre acecha al final de los corredores de la riqueza""

Nota 1
Claridad Luminosa: el quinto período solar, que viene a coincidir con los primeros días del mes de abril. Es  la época para limpiar las  tumbas, hacer ofrendas a los antepasados, tomar comidas frías y practicar el vuelo de las cometas, actividades, todas ellas, al aire libre, no tanto por la bonanza del tiempo como por el hecho de que las tumbas se encuentran en lugares apartados y elevados (¿Fiestas Mayores?)

Versión digital disponible aquí
Compartir:

Viaje al Oeste (13/20)

Versión digital disponible aquí

Para leer mis notas del prólogo, pica aquí
Para ir a la parte 12, pica aquí
Para ir a la parte 14, pica aquí

IMPORTANTE: El fin de mis notas es sacar la filosofía de la obra, aunque también veremos que anoté cosas que me parecieron graciosas o interesantes para divagar aparte

CAPÍTULO 70

"(...) Quien dé muestras de debilidad jamás logrará arrogarse el nombre de héroe"

"(...) "Cuando dos reinos se encuentran en guerra, hay que respetar la vida de sus mensajeros""

"(...) resultó lo que sucede con harta frecuencia: cuando menos se espera, un plan realmente inteligente se convierte en algo ridículo y lo que empezó siendo imaginativo termina revistiéndose de vulgaridad"

Nota 4
Las tres mansiones hacen referencia a la  esencia («ching»), la energía («chi») y el espíritu («shen»)

CAPÍTULO 71

"(...) "sólo el vino es capaz de arruinar la vida de los más fuertes" . O, dicho de otra manera, no hay nada como el vino para acabar con las penas. Con el vino puede conseguirse cualquier cosa"

"(...) Era como un gato masticando una pompa de orina: un placer totalmente vacío"

"(...)  "hasta en el cuerpo de un emperador hay, por lo menos, tres piojos""

"(...) Un buen cazador nunca persigue a una liebre cansada"

CAPÍTULO 72

"(...) Conservar la vida tiene muchísimo menos mérito que crearla"

Según un dios, a Sun Wu Kung "Dos cosas le han hecho famoso: beber a cuenta de los demás y aporrear a ancianos como yo"

Ideal de belleza femenino, según los chinos
"(...) Eran como el jade, pero poseían una fragancia que le está vedada a la piedra. A veces se tenía la impresión de que las flores habían aprendido a charlar y a caminar por donde quisieran. Sus cejas parecían ramitas de sauce perdidas en la distancia, pero donde más se hacía patente su delicadeza era en la curva de sus bocas, delimitadas por unos labios tan rojos como cerezas. Sus cabellos, recogidos con horquillas de oro en coquetos moños, traían a la mente el vivo colorido de las plumas del martín pescador. Sus pies, diminutos  como almendras, destacaban entre el frágil balanceo de sus faldas rojas (...) Sus pechos poseían la blancura de la plata y sus cuerpos, la inalcanzable perfección de los copos de nieve. Sus miembros aparecían cubiertos de esa tonalidad azul que hace tan atractivo el hielo, mientras que sus hombros daban la impresión de haber sido torneados por manos a la vez expertas y delicadas. Sus vientres eran todo lo suaves y flexibles que podía esperarse de semejantes bellezas, poniendo un contrapunto carnoso a la tersura de sus bien formadas espaldas. Tanto sus muslos  como sus rodillas presentaban un torneado perfecto, del que no desdecía el tamaño de sus pies, que no superaban los cinco centímetros de longitud. Una llamarada de deseo encendía sus dulces aperturas del amor"

"(...) "ningún hombre que se precie lucha jamás contra una mujer""

"(...) "es preferible renunciar a lo que uno lleva encima que pasar calamidades por derrochador""

"(...) los libros antiguos afirman que a partir de los siete años un hombre y una mujer no pueden sentarse en la misma estera"

"(...) "Quien ha sido engañado una vez por un hombre de lengua dulce no puede volver a creer en quien emplea un lenguaje florido""

Nota 2
La práctica de un deporte consistente en dar patadas a una especie de balón hinchado está atestiguada en China desde finales del siglo VII

Nota 4
Durante la época Yüan-Ming desaparecieron las dos porterías  que habían venido siendo usadas durante la dinastía Tang, para ser reemplazadas por una red en cuya parte superior había un agujero. El juego consistía precisamente en hacer pasar por él el balón

Nota 6
Según la mitología, en un principio había diez soles, nueve de los cuales fueron derribados por el arquero Hou-I. En premio se le ofrecieron unas cuantas píldoras de la inmortalidad, pero las tomó su esposa Chang-Er, que se elevó enseguida hacia la luna, donde mora desde entonces

CAPÍTULO 73

"(...) "quien combate lleva perdido el tres por  ciento de la batalla""

"(...) "quien se encuentra en su casa no es pobre, solamente lo es quien se halla de camino""

"(...) "lo bueno no lo conoce nadie, mientras que la  fama de lo malo alcanza los cinco mil kilómetros""

Nota 3
Según el Mahabharata, Pralamba fue un  «asura», o demonio, liquidado por Krsna, aunque aquí se le atribuye un carácter benefactor

Nota 5
Las Cuatro grandes Verdades se refieren aquí a los temas centrales del budismo: el sufrimiento, sus causas, su sentido y su eliminación. Por lo que respecta a los Tres Vehículos, o Medios, cfr. la nota 3 del capítulo II

CAPÍTULO 74

"Tanto los deseos como los sentimientos proceden de la misma fuente. Aunque es natural poseerlos, deben renunciar a ellos los que han abrazado la pobreza y han aceptado los principios del Zen. Es preciso que perseveren en ese camino de renuncia, si quieren mostrarse tan puros como la luna brillando en lo alto del cielo. Cuanto más abundantes son los méritos adquiridos, más cuidado debe ponerse en no cometer ningún error. Es necesario tener presente siempre que únicamente la perfección absoluta proporciona la iluminación inmarcesible"

"(...) "hasta las montañas más escarpadas poseen pasos y las aguas más profundas, balsas que unen sus orillas""

"(...) "entre contar y exagerar no existe la menor diferencia""

Versión digital disponible aquí
Compartir:

Viaje al Oeste (12/20)

Versión digital disponible aquí

Para leer mis notas del prólogo, pica aquí
Para ir a la parte 11, pica aquí
Para ir a la parte 13, pica aquí

IMPORTANTE: El fin de mis notas es sacar la filosofía de la obra, aunque también veremos que anoté cosas que me parecieron graciosas o interesantes para divagar aparte

CAPÍTULO 63

"(...) "no existe nada más carente de sentimientos que la  guerra""

"(...)  "un ejército no debe dejar pasar la menor oportunidad de victoria""

"(...) "no debe perseguirse al fugitivo desesperado""

"(...) Ni siquiera una buena muerte es comparable con una existencia desgraciada" (Refiriéndose a que es mejor mal vivir que bien morir)

Nota 3
A tan peculiar criatura se le ha dado tradicionalmente el nombre de «tsang-kang», sin que haya sido posible determinar su identidad concreta (Esta nota la dejo para investigar el monstruo)

CAPÍTULO 64

"(...) El Zen es descanso y la Ley, salvación, pero ninguno de ellos puede alcanzarse, si no se produce la Iluminación. Para ello, es preciso limpiar la mente de todo deseo y renunciar a los equivocados caminos de este mundo de sombras. Hay tres cosas que ayudan sobremanera a la consecución de tan  alto fin: reencarnarse en un cuerpo humano, nacer en el País del Centro del Mundo (China... ¡¡TRAMPA!!) y conocer a fondo las doctrinas de
Buda. No existe mayor felicidad que ésa. Aunque no pueden verse ni oírse los caminos que conducen a la virtud suprema, exigen la renuncia total a los seis sentidos y a las seis formas de percepción. La sabiduría absoluta no posee, pues, ni principio ni fin; abarca, a la vez, el ser y la nada, y se manifiesta tanto a los sabios como a los ignorantes. Para alcanzar la Verdad, es preciso cumplir lo que ordena el Primer Principio y renunciar a lo
que prohíbe, de la misma forma que, para aprehender la auténtica realidad, es necesario seguir las enseñanzas de Sakyamuni y, para entrar en el nirvana, se requiere comprender el poder de la negación de la mente. Sólo despertando lo despierto e iluminando lo iluminado puede llegarse al dominio de la Verdad. Basta con una simple chispa de luz espiritual para conquistar el reino del dharma. De nada valen las llamas para traspasar el muro de la oscuridad. Eso únicamente puede conseguirse fortificando lo fuerte y debilitando lo débil"

"(...) El Tao es prácticamente inabarcable"

Nota 7
Tradicionalmente se ha considerado a Confucio el compilador del Libro de las Odas

Nota 8
(Pasar la aguja) Término empleado para la anadiplosis o concatenación de versos, en la que la última palabra de uno se convierte justamente en la primera del que le sigue

Nota 9
Este estilo, conocido como «he», consistía en responder con un poema de estructura diferente, pero de idéntica composición rítmica

Nota 12
El Palacio de la Suprema Pureza constituye, junto con el Palacio de la Pureza Superior y el Palacio de la Pureza de Jade, el paraíso taoísta

Nota 15
Tse-Yu fue uno de los hijos de Wang Hsi-Chr, de la dinastía Hsin, de quien se decía que era tan aficionado a los bambúes que  no podía vivir sin ellos. La obsesión de pintores, calígrafos y literatos por esas plantas se explica por la similitud de los trazos del pincel con la delicadeza de sus ramas

CAPÍTULO 65

"(...) La astucia y la inteligencia no sirven de nada, porque la salvación estriba en renunciar a la mente"

"(...) cuando se cae en el error, desaparece todo el bien que se haya hecho hasta entonces"

CAPÍTULO 66

"(...) "nadie fenece hasta que no se le quiebra el corazón, de la misma forma que, cuando se secan las raíces, las  flores se marchitan y se caen las hojas""

Nota 6
Los montes Tai, Lung, Hang y Hua son cuatro de las nueve montañas sagradas de China

CAPÍTULO 67

"(...) Según los antiguos, las moreras tienen siete características extremas: viven mucho, apenas dan sombra, no cobijan nidos entre sus ramas, los gusanos respetan sus troncos, sus hojas resisten los ataques de la escarcha y sus frutos no son tan grandes como los de los otros árboles, aunque poseen unas ramas realmente espléndidas"

"(...) Como dirían los libros de fisonomía, por muy feos y raros que sean los rasgos de un rostro, no debe olvidarse que hasta la pieza más fina de jade se esconde en el interior de una roca vulgar"

"(...) "el oro emborracha la vista, la plata carece de brillo y el cobre apesta, después de pasar por tantas manos""

"(...) "si no dispones de luces para caminar por la noche, es mejor que te eches a descansar""

CAPÍTULO 68

"(...) Cuando se dominan las pasiones, la desgracia se disuelve en el mar de la nada"

"(...)  "sólo quien se mueve puede alcanzar la gloria""

"(...) "nadie estima las medicinas baratas ni estima a los médicos que no ha ido a buscar""

"(...) no existe arte más difícil que el del que practica la medicina. Debe poseer, en efecto, una mente rápida y un sentido muy fino de la valoración. Hay cuatro cualidades que le son  imprescindibles para  el desarrollo de su
profesión: ha de saber  calibrar, poseer un oído muy  fino, conocer las preguntas adecuadas e interpretar los datos observados. Si le falta una sola de ellas, su actuación se verá condenada al fracaso"

"(...) "las fórmulas secretas de la mente son capaces de sanar a todo un reino, de la misma forma que los remedios interiores poseen la virtud de prolongar indefinidamente la vida""

CAPÍTULO 69

"(...) "se necesitan muchos manojos de algodón para hacer un abrigo""

El mono preparó para el rey una medicina hecha con un laxante, un veneno, hollín y orín de caballo. Le dijo a los súbditos del rey que debe pasarse la píldora con una bebida hecha con "El pedo de un gallo viejo en pleno vuelo, la meada  de una carpa remontando un torrente, un poco de polvo del rostro de Wang-Mu-Niang-Niang, unas cuantas cenizas del brasero de Lao-Tse, tres hebras del sombrero que ciñe la cabeza del Emperador de Jade y cinco pelos de la barba de un dragón cansado", como no podían conseguir eso les dijo que entonces con agua de lluvia, que resultó ser la saliva de un dragón... y lo más perturbador es que se curó

"(...) "cuando a alguien le sonríe la suerte, todo el mundo goza de su buena fortuna""

"(...) para asegurar el futuro de un reino, es preciso liberar primero a su señor de las enfermedades que le aquejan, de la misma forma que, para salvaguardar el Tao, es necesario purificar antes el corazón"

Versión digital disponible aquí
Compartir:

Viaje al Oeste (11/20)

Versión digital disponible aquí

Para leer mis notas del prólogo, pica aquí
Para ir a la parte 10, pica aquí
Para ir a la parte 12, pica aquí

IMPORTANTE: El fin de mis notas es sacar la filosofía de la obra, aunque también veremos que anoté cosas que me parecieron graciosas o interesantes para divagar aparte

CAPÍTULO 57

"(...) Los héroes auténticos jamás faltaban a su palabra"

"(...) Cuando la mente y  el espíritu pierden el equilibrio, surge la enfermedad"

"(...)  quien se porta con respeto con el que le acoge en su casa tiene asegurada la comida durante muchos días"

Nota 2
Para el taoísmo los Cuatro Grandes, o «sz-da», son el Tao, el Cielo, la Tierra y el Gobernante, aunque en un sentido más social se admiten como tales los grandes méritos, el reconocimiento universal, las virtudes fuera de lo común y el poder sin límites. Para el budismo, sin embargo, son los elementos tierra, agua, fuego y viento, o «tanmatra», los que componen el cuerpo humano. La enfermedad, por tanto, no es más que una manifestación de la pérdida de su equilibrio esencial

"(...) La Verdad es indestructible, mientras que la mentira  es fácil eliminarla"

CAPÍTULO 58

"La desgracia se abatirá sobre el que posea dos mentes. Él mismo la llamará con urgencia, ya que tratará de comprender a la vez lo cercano y lo lejano. Buscará, al mismo tiempo, ocupar el puesto de Gran Consejero y de Señor de los Carillones de Oro. Hará la guerra a la vez en el norte y en el sur y pugnará por asolar en el mismo momento el este y el oeste. El que desee trasponer las puertas del Zen debe desprenderse de la mente y dejar que el embrión sagrado (El último estado de la consecución de la inmortalidad) vaya creciendo poco a poco en su interior"

(Tathagata) "(...) Explicaba que lo que existe se halla contenido en lo que no existe; lo que no existe, en lo que no puede existir; lo que posee forma, en lo que no la tiene; y lo que está vacío, en lo que no lo está. Esto es así porque lo que no existe es lo que existe, y lo que no puede existir, lo que no existe. Lo que carece de forma es, por otra parte, lo que posee forma, y lo que está vacío, lo que, en realidad, no lo está. Lo vacío, sin embargo, está de verdad vacío, y lo que posee forma no carece de ella. Pero la forma no tiene una forma fija, de ahí que sea vacío. Lo vacío, por su parte, no posee una vacuidad fija, de ahí que sea también forma. El conocimiento de lo vacío es lo no vacío, del mismo modo que el conocimiento de la forma es la no forma. Cuando los nombres y la acción se complementan, se alcanza la comprensión total y absoluta" (¡¡Tómala!!)


"(...) Existen cinco clases de inmortales en el universo: los celestes, los terrestres, los que participan de la naturaleza divina, los que poseen un substrato humano y los que pertenecen al mundo del espíritu. Hay, así mismo, cuatro clases de seres: los de pelo corto, los que tienen su cuerpo recubierto de escamas, los que se protegen de las inclemencias del tiempo con pieles, los que surcan los aires y los que se arrastran por el polvo. Extrañamente, este impostor no pertenece a ninguna de ellas. Ello se explica porque existen cuatro tipos de simios que no caen dentro de las categorías que acabo de mencionar (...) Al primero (...) pertenece el mono de piedra, con una inteligencia tan desarrollada que ha llegado a dominar el arte de las metamorfosis, posee capacidad para observar el cambio de las estaciones, conoce los tesoros que encierra la tierra y es capaz de alterar las órbitas de las estrellas y los planetas. Al segundo pertenece el mandril de nalgas rojizas, que conoce los misterios del yin y el yang, comprende los asuntos humanos, se muestra responsable en todo cuanto emprende y lucha con todas sus fuerzas por evitar la muerte y alargar indefinidamente su vida. Al tercero pertenece el gibón, de brazos tan largos que es capaz de agarrar la luna y el sol, reducir la altura de mil montañas, interpretar los  signos propicios y distinguirlos de los que no lo son, jugando a sus anchas con el universo. A la cuarta pertenece el macaco de seis oídos, tan exquisito en sus apreciaciones, que puede comprender los principios fundamentales, conocer el pasado y el futuro y penetrar en el misterio de todo cuanto existe. Estos cuatro tipos de monos no están contenidos en las diez clases de seres ni en la infinidad de especies que llenan los cielos y la tierra"

Nota 3 Como se desprende de la explicación que sigue, «el macaco con seis oídos» no se refiere a una especie desconocida de simios, sino a individuos dotados de una capacidad auditiva tan extraordinaria que para ellos no existían los condicionamientos del tiempo y el espacio

CAPÍTULO 59

"(...) "sin frío ni calor no hay cosecha""

"(...) Cada cual trata a los demás según la impresión que le hayan causado"

CAPÍTULO 60

Nota 8
Los instrumentos musicales estaban  clasificados en ocho clases, según fuera producido su sonido por la seda, el bambú, los metales, la piedra, la madera, el barro o la arcilla, las pieles curtidas y las calabazas u otras frutas vaciadas

"(...) las esposas son unas excelentes administradoras, pero los maridos las proveen de todo lo necesario"

CAPÍTULO 61

"(...) "el gato vencedor se cree que es un tigre""

"(...) "sólo existe un camino principal""


CAPÍTULO 62

"(...) quien al apuntar se desvía el grosor  de un cabello, jamás dará en el centro de la diana"

Nota 6
«El juego de los chinos» sigue hoy tan vigente como en la antigüedad, aunque, en vez de servirse de monedas, hagan uso, simplemente, de los dedos

Versión digital disponible aquí
Compartir:

Viaje al Oeste (10/20)

Versión digital disponible aquí

Para leer mis notas del prólogo, pica aquí
Para ir a la parte 9, pica aquí
Para ir a la parte 11, pica aquí

IMPORTANTE: El fin de mis notas es sacar la filosofía de la obra, aunque también veremos que anoté cosas que me parecieron graciosas o interesantes para divagar aparte

CAPÍTULO 52

"(...) Hay algo de humano en el canto de un grillo. Aunque su chirrido es débil y de una tesitura muy alta,  llora con el rocío y siembra los campos de melancolía. El viajero que se asoma a una ventana en actitud pensativa se ahoga en sus recuerdos al escuchar ese canto"

"(...)  «la victoria y la derrota son cosas corrientes entre los que se dedican a la guerra»"

CAPÍTULO 53

"Ochocientas veces deben repetirse las obras virtuosas, hasta lograr amontonar tres mil méritos secretos. Es preciso aprender a tratar de la misma forma al amigo y al enemigo, lo que nos es propio y lo que nos es ajeno"

"(...) «una persona virtuosa no cambia de nombre cuando se sienta, ni de apellido, cuando se pone de pie»"

"(...) ¡No puedes tomar ningún baño! Si te entra algo de agua después de un mes de haber dado a luz, puedes caer gravemente enfermo" (Antiguas creencias chinas, jejeje)

CAPÍTULO 54

"(...) «con los sauces finos se hacen toneles y con los gordos, cestas». ¿Quién es capaz de afirmar que un hombre sea feo?"

"(...) «por muy lejos que se encuentren dos personas, terminarán uniéndose, si ése es el  deseo del Cielo»"

"(...) «si el general no da órdenes, cada cual irá por donde le dé la gana»"

CAPÍTULO 55

"(...) Cuando la marea está alta - respondió Tripitaka -, los barcos se alejan rápidamente de la costa, mientras que, si se suelta un caballo en un arenal, apenas puede cabalgar"

"(...) El yin (femenino), pacífico por naturaleza y alimentador eterno de cuanto existe, experimentó la llamada de la lujuria y se tornó tan agresivo como una fiera. El yang (masculino), por su parte, amante de la concordia y protector sempiterno de la salud, naufragó en las ondas del deseo y se transformó en un monstruo sediento de sangre"

"(...) «aunque el oro es valioso, aún lo es más nuestra felicidad»"

"(...) el espíritu de quien muere bajo las flores se convierte en un amante feliz"

"(...) « ¿acaso puede usarse un pescado seco como almohada de un gato?»"

CAPÍTULO 56

"Cuando la mente se encuentra totalmente vacía y ningún pensamiento viene a turbar su paz, alcanza las cumbres de la perfección. Para conseguir tan alto fin, se debe controlar con firmeza al mono y al caballo, el espíritu y el esperma deben guardar un equilibrio perfecto y los Seis Ladrones (Los sentidos) deben ser totalmente destruidos. De esta forma, surgen, pujantes, los Tres Vehículos (Los que se encargan de la reencarnación), porque la Iluminación sólo se produce cuando han sido abolidos todos los nidanas. Una vez destruidas las formas, puede alcanzarse el auténtico Reino del Oeste, donde la felicidad y el gozo son absolutos"

"(...) «aunque las riquezas sean importantes, sólo la virtud es realmente necesaria»" (Que se lo digan a Justine)

"(...) ¿Cómo es posible que de padres tan virtuosos puedan nacer hijos tan malvados?"

"(...) Sucede, pues, que cuando la mente  se encuentra a merced de los instintos agresivos, el elixir pierde todas sus propiedades, y no puede alcanzarse la perfección del Tao, cuando el espíritu anda desorientado y sin rumbo"

Nota 6
Por su carácter de vectores espaciales, los chinos consideran «arriba» y «abajo» como puntos cardinales. De las combinaciones de  todos ellos se obtiene un total de diez, aunque el taoísmo popular suele personificar únicamente a los cinco más importantes: norte, sur, este, oeste y centro

Versión digital disponible aquí
Compartir:

Si te gusta lo que hago puedes donar

Formulario de contacto

Nombre

Correo electrónico *

Mensaje *

Aquí puedes comprar mis libros

Archivo del blog