Literatura y filosofía

El efecto señuelo, ¿realmente tomas tus decisiones?

 Los "sesgos cognitivos" influyen en nuestra decisiones, refiriéndose a desviaciones en el proceso mental que nos llevan a interpretaciones irracionales o distorsionadas

Kahneman, ganador del premio Nobel de economía y autor del best seller "Pensar rápido, pensar despacio", sostiene que tenemos dos sistemas de pensamiento: uno rápido, que siempre está listo para entregar respuestas intuitivas e instantáneas, y uno más lento, que se encarga de tomar las decisiones racionales

Suele ganar el sistema ilógico, que domina gran parte de lo que decimos, hacemos, pensamos y creemos, ya que por cuestiones de supervivencia, hay que tomar decisiones rápidas o morir por un depredador o accidente, así pues, es lo más desarrollado, mientras la parte lógica está recién estrenada, como quien dice

Pedro Rey Biel, profesor de economía del comportamiento de ESADE Business School, en España, explica que los economistas han aceptado que los seres humanos funcionamos con sesgos cognitivos, algo que tiene una amplia incidencia en los modelos predictivos y en toda la sociedad: "Cometemos más errores cuando las consecuencias de nuestras decisiones son inciertas", "los seres humanos no estamos preparados para evaluar probabilidades, somos muy malos interpretando. Y las emociones muchas veces nos nublan"

Por lo tanto, cuando estamos presionados, tomamos decisiones subjetivas

Aunque muchas veces no nos demos cuenta, nuestra mente se enfrenta a una poderosa batalla: la intuición contra la lógica

"Es difícil que tengamos claros nuestros objetivos cada vez que tomamos una decisión y cuál es la mejor manera de conseguirlos. A eso se suma que nuestras decisiones son tomadas en un "entorno estratégico", es decir, están determinadas por lo que hacen los demás." (ver mi entrada sobre La conducta de los animales) "Todo aquello influye en que tomemos decisiones ilógicas"

Se han identificado decenas de sesgos cognitivos que intervienen en nuestra decisiones, muchos de los cuales son contradictorios entre sí

Aunque no hay unos más importantes que otros, estas son seis formas de tomar decisiones ilógicas que se encuentran entre las más frecuentes según psicólogos, neurocientíficos y economistas>>


1-> Sesgo de confirmación>> El sesgo de confirmación provoca que nos inclinemos a escuchar, leer, buscar o recordar información que confirma nuestras creencias. Con el masivo uso de las redes sociales, este sesgo se ha vuelto aún más común, ya que tendemos a comunicarnos con otros que tienen ideas similares y que reafirman constantemente nuestra visión del mundo

Tendemos a comunicarnos con otros que tienen ideas similares y que reafirman constantemente nuestra visión del mundo.

Se hace evidente en temas que dividen las opiniones de una manera radical. Por ejemplo, en debates como el aborto, el desempeño de un gobierno o de un equipo de fútbol, la diversidad de género, las razas o las religiones. En vez de escuchar los argumentos del lado contrario y evaluar los hechos de una manera racional, tenemos la tendencia a poner la atención en aquellos indicadores que nos sirven para demostrar que estamos en lo correcto

Cuando operamos con el sesgo de confirmación, solo escuchamos aquello que queremos escuchar


2-> Sesgo de anclaje>> También es bastante común que influya con mayor fuerza en nuestras opiniones la primera información que recibimos. Se trata de un fenómeno definido como el sesgo del anclaje

Por ejemplo, el primer número que aparece sobre la mesa en una negociación, generalmente se convierte en un punto de anclaje, en torno al cual gira el resto de los argumentos

Es bastante común que influya con mayor fuerza en nuestra opiniones la primera información que recibimos.

Lo mismo puede ocurrir cuando un médico elabora el diagnóstico de un paciente y tiende a quedarse con su primera evaluación, en vez de dejar la puerta abierta para nuevos diagnósticos que pueden contradecir la primera impresión.

Cuando no tenemos todos los datos o nos vemos presionados a tomar decisiones rápidas, a menudo nos fiamos de "anclas", es decir, un dato que nos sirve para ajustar el resto de nuestras ideas en torno a él. Incluso peor, a veces es el único dato que tenemos y lo usamos con un ancla para construir toda una fundamentación teórica sin contar con las pruebas necesarias que nos permitan defender nuestra posición de una manera sólida. En ese caso, le damos un peso desmedido a la primera información recibida aunque esté incompleta.

Este sesgo también hace que anclemos el primer dato que nos dice un político y lo asumamos como verdadero, sin dejar espacio para verificar posteriormente con otras fuentes confiables si esa información es realmente cierta

Y en el campo del marketing y las ventas también funciona con bastante éxito. Por ejemplo, vamos a una tienda, vemos un televisor a $1000, y nos parece que ese modelo está demasiado caro; pero cuando descubrimos que hay un descuento y ahora solo vale $700, nos parece que es un ofertón, incluso aunque aún siga siendo caro

O cuando en un menú ponen precios exageradamente elevados en determinados productos, da la impresión que los más baratos son más convenientes, aunque sigan siendo caros


3-> Sesgo de disponibilidad>> Se trata de ver las cosas de una manera distinta cuando te tocan como una experiencia cercana

Por ejemplo, si tenemos dos o tres familiares que sufrieron un accidente automovilístico recientemente, no es extraño que pensemos que los accidentes están aumentando en nuestra sociedad; sin embargo, es posible que la realidad muestre exactamente lo contrario, es decir, un descenso en los accidentes. Pero como hemos experimentado casos cercanos, es difícil poner atención a los datos estadísticos

Si un fumador no ha visto a nadie cercano morir por esta causa, tiende a pensar que la amenaza es menor, aunque los científicos digan lo contrario

O cuando le roban el auto a varias personas en tu barrio. Es probable que pensemos que ese tipo de crimen es mucho más común de lo que señalan las estadísticas

Este sesgo nos hace estimar que la probabilidad de que algo ocurra, basándonos en la disponibilidad de ejemplos que vienen a nuestra mente


4-> Sesgo presente>> El sesgo presente hace que le prestemos atención a lo que está pasando ahora, sin que nos preocupe el futuro. Un ejemplo típico es la gente que prefiere gastar el dinero en este momento en vez de ahorrar. Se han hecho varios experimentos donde a una persona le ofrecen, por ejemplo, $100 dólares hoy o $200 en un año más. La mayoría prefiere el dinero hoy, aunque reciba una cantidad menor.

El sesgo presente hace que le prestemos atención a lo que está pasando ahora, sin que nos preocupe el futuro.

Esperar demasiado tiempo genera incertidumbre y la gratificación inmediata suele imponerse por sobre el resto de los argumentos. Este sesgo nos lleva a comer en exceso, enviar mensajes de texto y conducir o tener sexo sin protección, por ejemplo


5-> Sesgo egocéntrico>> Cuando las personas tienden a darse crédito por los éxitos; pero culpan de los fracasos a otras personas o a causas externas, estamos frente al sesgo egocéntrico (conocido en inglés como self-serving bias)

Si nos va bien en un proyecto, probablemente asumimos que se debe a que trabajamos intensamente. Y entonces nos merecemos el éxito; pero cuando las cosas salen mal, es más probable que busquemos responsables, o incluso que pensemos que fue la mala suerte

Este sesgo cumple un papel importante, en el sentido de que ayuda a proteger nuestra autoestima; sin embargo, a menudo puede conducirnos a proyectar en otros nuestras propias deficiencias

Este sesgo nos lleva a favorecer nuestros propios intereses por sobre los de los demás


6-> Efecto señuelo>> Si vas a comprar un café, probablemente has visto que se ofrecen tres tamaños: pequeño, mediano y grande. El mediano suele costar casi lo mismo que el grande; pero vista la poca diferencia de precios, ¿te ha pasado alguna vez que has acabado comprando el más grande y el más caro?

Si es así, has sido víctima de un sesgo cognitivo llamado "el efecto señuelo"

Compartir:

I spit on your grave

 Si tienen estómago para soportar cine violento, entonces preparen un gran tazón que hoy hablaré de 4 películas

I spit on your grave se traduce como "Escupo sobre tu tumba", sin embargo, por motivos que sólo los españoles son capaces de entender, se le puso el nombre de "La violencia del sexo". Es un conjunto de películas de violación-venganza, en dos hilos diferentes, y aquí explico qué quiero decir

La película original salió en 1978, y aunque fue impactante en su época, si la vemos con ojos críticos, tiene fallos argumentales, como por ejemplo, ¿por qué si estaba siendo acosada no reportó nada? Si tenía un arma desde un principio, ¿por qué no la portó para defenderse? ¿Por qué no simplemente fue a pedir ayuda? Heridas salidas de quién sabe dónde, que cierran en poco tiempo, una venganza muy simple y muy fácil. En fin, que el nivel de violencia para la época estaba alto; pero aún así, falló un poco el argumento y el seguimiento a detalles

La película maneja el argumento de que la mujer debe de cuidarse para no ser violada porque los hombres son hombres. Vamos, un argumento muy tonto para nuestra época, ¿verdad? ¿Qué clase de idiota retrógrada piensa que porque una mujer use vestido merece ser violada? Bueno, pues porque aún hay quien piensa eso, se hizo un refrito (para aquellos que no hablan español, se dice "remake")

Este refrito salió en 2010 y está muy más trabajado en los detalles. La protagonista no es tan inocente o no es tan descuidada en su protección personal; pero aquí le llueve sobre mojado, se junta todo para que todo le falle y, claro, el nivel de violencia es por mucho superior. La venganza es más elaborada y mucho más cruel

En cuestión de calidad cinematográfica, la del 2010 es superior

Este hilo tuvo una secuela en 2013, donde una guapa modelo es secuestrada para el tráfico sexual en un país de Europa del este. Es gracias a su inteligencia y su determinación que logra sobrevivir y vengarse. También me parece buena en cuestión de calidad cinematográfica; pero también la violencia es muy alta

Así como en la primera parte y su original buscaban hacer entender que una mujer no merece ser violada. (Sí, punto, no hay pretexto, nadie merece eso). Y el nivel de daño físico y mental que pueden ocasionar, la segunda busca expresar que sí hay gente que le gusta hacer ese tipo de daño y que paga por ello. Algo así como en Hostal. Sólo que me gustaría aclarar que Europa del este no es problema, sino las leyes tan pusilánimes que permiten que este tipo de acciones queden impunes o, incluso, culturas o formas de educar a los hijos, que orillan a la falta de respeto hasta llegar a estos extremos. De esto habla la parte 3 de este hilo argumental

Aquí la protagonista del refrito del 2010 vuelve a aparecer para esta película del 2015, en la cual está en tratamiento por el daño mental ocasionado y está en libertad condicional. Va a un centro de ayuda de víctimas y vemos que incluso hay un padre de familia. Leyes estúpidas, tecnicismos, abogados avariciosos y jueces irresponsables son quienes orillan a las personas a tener que sufrir un infierno en vida mientras los agresores están contentos siguiendo su vida. Esta frustración hace que la protagonista empiece a tomar venganza otra vez contra los agresores de sus compañeros. La película muestra ese lado cruel y real de la sociedad actual

No importa cuán bien eduquemos a nuestros hijos, siempre habrá un maldito enfermo. Deben saber cuidarse, y debe de haber leyes que les garanticen su seguridad y el castigo contra estos depredadores

El nivel de violencia no es tan alto como en las otras dos entregas; pero sí hay mucha sangre

Mientras hacía esta entrada, me encontré con algo interesante. Siguiendo el primer hilo argumental, el de la película de 1978, se hizo una secuela directa en 2019, donde la protagonista hace una novela sobre lo que le pasó, el juicio que sufrió y cómo la absolvieron. La trama se centra en que los familiares de los agresores ahora que saben dónde está, buscarán vengarse. O sea... ¿qué mierda? Tu familiar es un violador asesino que quién sabe a cuántas personas ha hecho daño y quedó impune, y, ¿quieres castigar a su víctima? Realmente esa película no la pienso ver porque considero que es hacer aguas en un hueco terrible del argumento de la primera película, y porque la misma crítica dice que está de la fregada (por lo general no le hago caso a la crítica; pero es que ni en la piratería la quieren); pero sí, también es una triste realidad, sí existen personas así. Personas que son capaces de decir "mi hermano no hacía nada malo, sólo secuestraba personas porque no tenemos dinero; pero es bueno". Y aquí tenemos el único problema que jamás resolveremos: La estupidez humana

Así que si tienen ganas de verlas y les afectan las escenas de violación, pueden saltarlas, no pasa nada; pero si me preguntan, el hilo de la saga de 2010 es mucho mejor

Dicho esto, ¡que vuelen las palomitas!

Ficha imdb de I spit on your grave 1978

https://www.imdb.com/title/tt0077713/

Ficha imdb de I spit on your grave 2010

https://www.imdb.com/title/tt1242432/

Ficha imdb de I spit on your grave 2013

https://www.imdb.com/title/tt2537176/

Ficha imdb de I spit on your grave 2015

https://www.imdb.com/title/tt4530884/

Ficha imdb de I spit on your grave 2019

https://www.imdb.com/title/tt4058836/

Compartir:

Arte y matemáticas

Walter Trier fue un ilustrador checo-germano que hizo libros para niños y portadas para revista. Una de sus obras inspiró algo que ya es una avalancha. Su libro Têtes Folles es un libro infantil en el cual las cabezas, torsos y piernas de los personajes son intercambiables con sólo mover una sección de cada página. Miren el video para que vean a qué me refiero


Este librito inspiraría a Raymond Queneau, un escritor y matemático francés, a crear un libro de sonetos en el cual se hiciera lo mismo, agarrar una hoja con el verso que queramos y crear los poemas que queramos. En total los poemas originales eran 10, y al ser 14 versos por ser soneto, se tiene 1014, lo cual da como resultado cien mil millardos de posibilidades (y el nombre a libro), así que si un millardo es equivalente a mil millones y hay cien mil de ellos, tenemos cien billones de combinaciones. Algunos dicen que por eso es imposible de leer en su totalidad, yo digo que es porque está en francés


La pregunta es, ¿se puede traducir esta obra y respetar su trabajo? Al hacer la traducción se perdería la rima y por lo tanto todo el cuidado que puso Raymond se iría a la basura. Para compensar, un grupo de poetas de habla hispana hicieron un homenaje a él, y crearon un libro del mismo estilo pero en español. Se llama Cien Mil Millones de Poemas (sí, son menos; pero en el prólogo se explica que lo llamaron así para evitar duplicidad de título)


También tiene la singularidad esta versión de que hay una página en blanco para que el lector haga su propio poema y encaje con los demás. Haciendo, pues, que las posibilidades sean infinitas dependiendo del trabajo de cada comprador

Además, esto ya dio el brinco a la música. El músico uruguayo Jorge Drexler hizo este experimento pero con varios autores y el resultado es un ejercicio similar pero con canciones

Compartir:

Sarcasmo, ironía y albur aumentan la inteligencia

Antes de empezar, definamos lo que es cada cosa

Albur>> Es un juego de palabras que lleva doble sentido. Se refiere el término a la suerte o al azar el que interpretes uno u otro. La gran mayoría tienen un sentido literal y otro de tipo sexual o vulgar, aunque no es obligatorio que así sea. Les Luthiers tienen muchos albures sanos, ya hablaré de ellos en otra entrada

Ironía>> Es una figura literaria mediante la que se da a entender algo muy distinto, o incluso lo contrario de lo que se dice o escribe. Dicen que Sócrates, el filósofo griego, aplicaba la ironía cuando decía "Yo sólo sé que no sé nada", ya que siempre en sus diálogos daba a entender que no era un ignorante. Yo en lo personal siento que en verdad lo decía, y el hecho de cuestionar lo que parece evidente, es porque realmente no sabe si es verdad o no; pero esa es otra historia

Sarcasmo>> Es un comentario o burla mordaz, ofensiva, áspera que se dirige a otra persona. El sarcasmo, por lo general, es malintencionado o lleva la intención de herir, ofender o humillar a la otra persona. Suele usarse la ironía con mala intención, aunque no siempre son comentarios irónicos los sarcásticos

Ahora bien, ya definido todo, como dijo el dermatólogo, vamos al grano

Últimamente la gente ha perdido la capacidad de pensar rápidamente, y también, la capacidad de pensar en alternativas. Precisamente estas tres herramientas del lenguaje son perfectas para agilizar la mente, abrir nuevos puntos de vista y enriquecer el vocabulario

Pocos que no hablan español son capaces de entender un albur, ya casi nadie entiende una ironía, y como es la herramienta que más usa el sarcasmo, se saben ofendidos pero no saben por qué. A fin de cuentas, sus pequeños cerebros procesan lo mismo que una hormiga

El tener estas herramientas en constante uso nos permite tener una mente alerta y despierta, mejora la velocidad de procesamiento neuronal al tener más herramientas de vocabulario y también lingüísticas, y con eso, también se nos abren nuevos panoramas ante situaciones que parecían ser siempre las mismas

Que si bien recomiendo usar un albur sano y practicar el sarcasmo sólo como método para prevenir insultos de ese tipo contrarrestándolos con un comentario irónico sutil, es bueno estar preparado también para el uso malvado de estas herramientas

Olvídense del lenguaje bonito, inclusivo y políticamente correcto, eso derrite las neuronas. Empiecen a buscar retos en su idioma, que hay muchos y son muy divertidos. Busquen literatura que los rete a pensar y a saber más, también hay buena producción en artes audiovisuales. La idea es no atrofiar el cerebro
Compartir:

Cuentos de los hermanos Grimm

Versión digital del libro aquí

Para finales del siglo XVIII, en la región de Kassel florecía la cultura y el arte. Es el entorno que rodeó a los hermanos Grimm

Jacobo era más racional, le decían "el científico", y su hermano Guillermo, más artista, por lo que le decían "el poeta". Ambos hermanos se embarcaron en la recuperación y preservación de los cuentos tradicionales germánicos. Visitaron pueblos, hostales, viejecitos, todo con tal de tener el mejor compilado de tradiciones orales de su pueblo

Jacobo lo vio más por el lado de preservar la cultura. Por eso no pensaba que fueran para niños. Su hermano, Guillermo, fue quien con su pluma plasmó los relatos de manera agradable al lector, sin perder ni quitar ni cambiar nada de lo que les decían, para conservar la tradición oral en un modo escrito

En la primera publicación de los Kinder Und Hausmäschen los hermanos prologaron: "En el interior de estas obras se encuentran la misma pureza por la que los niños nos parecen tan encantadores y felices: tiene, por decirlo así los mismos ojos blancos azulados, y que no pueden ya crecer más, mientras que los restantes miembros son todavía tiernos, débiles e incapaces para laborar la tierra. La mayoría de las situaciones son tan sencillas que probablemente casi todas se dieron en la vida; pero, como todo lo verdadero, son siempre nuevas y conmovedoras" (...) "No hemos añadido nada de nuestra cosecha, ni hemos intentado embellecer ninguna situación o rasgo de la tradición, sino que nos hemos esforzado en reproducir su contenido, tal como nos ha sido transmitido; la expresión es nuestra, huelga decirlo, así como la exposición de cada detalle; pero procurando siempre conservar todas las particulares observadas... Las repeticiones de frases, rasgos y transiciones deben considerarse como fórmulas épicas que repiten de suyo cada vez que se pulsa la tecla correspondiente"

Los cuentos muestran un fin moralizador, es un medio de enseñanza de consejos y de educar a los niños. Aunque en algunos puntos a la sociedad pusilánime de ahora le parezcan crueles y grotescos, hasta ofensivos, es lo que hizo a una Alemania fuerte y digna de respeto

Esto no es sólo para los pueblos germánicos, otros pueblos tenían igualmente cuentos muy descriptivos y grotescos; pero la gente lo veía como lo normal. No estaban hechos de papel como ahora

Regresando con los cuentos de los Grimm, notamos un contraste estético con lo ético. Lo bonito es bueno, lo feo es malo. Lo bonito es sano, lo malo es enfermo. Más que ver esto como un acto racista o elitista, hay que entender que vienen de una época en la que las enfermedades no estaban tan controladas, además de un pueblo profundamente religioso. Alejarse de la enfermedad del cuerpo y del alma era primordial

A mi punto de vista, los cuentos en su gran mayoría no son tan entretenidos, las moralejas son repetitivas y en su gran mayoría, la intervención de seres mágicos o eventos fortuitos le quitan el aprendizaje práctico que se necesita para salir adelante en un entorno natural y por lo tanto, cruel y competitivo, dejando a la voluntad de un ser superior el superar los problemas. En otros cuentos, es la astucia del protagonista quien lo saca adelante, lo cual me gusta más si el fin es educar para un mundo moderno. Lo anterior estaba bien (cuestionablemente) en el mundo en el que nacieron; pero ya no son útiles y quedan en el entretenimiento fantástico

En resumen, como un acto de preservación cultural me parece un trabajo excelente. En el aspecto literario, me parece normal y nada extraordinario. En el aspecto filosófico, me parece pobre, así que mi veredicto es que los lean teniendo esto en mente

Versión digital del libro aquí
Compartir:

Si te gusta lo que hago puedes donar

Formulario de contacto

Nombre

Correo electrónico *

Mensaje *

Aquí puedes comprar mis libros

Archivo del blog